dimanche 21 octobre 2007

dimanche 14 octobre 2007

Compétences

Voici les compétences demandées par le Programme de formation de l'école québécoise (Enseignement secondaire) par rapport à l’apprentissage du français langue seconde :
(http://www.mels.gouv.qc.ca/.../5d_QEP_FLS_FrancEnrichi.pdf)


- interagir en français ;
- lire des textes courants, spécialisés et littéraires en
français ;
- produire des textes variés en français.

Sans oublier les neuf compétences transversales :
http://www.mels.gouv.qc.ca/sections/.../3-pfeq_chap3.pdf

1) exploiter l’information ;
2) résoudre des problèmes ;
3) exercer son jugement critique ;
4) mettre en oeuvre sa pensée créatrice ;
5) se donner des méthodes de travail efficaces ;
6) exploiter les technologies de l’information et de la
communication ;
7) actualiser son potentiel ;
8) coopérer ;
9) communiquer de façon appropriée.

Et voici les compétences demandées par le Conseil de l’Europe dans le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) par rapport à l’apprentissage d’une langue étrangère :
(http://www.coe.int/.../Guide-pour-utilisateurs-Avril02.doc p.29)

5.1 Compétences générales
5.1.1 Savoir
5.1.1.1 culture générale (connaissance du monde)
5.1.1.2 savoir socioculturel
5.1.1.3 conscience inter culturelle
5.1.2 Savoir-faire
5.1.2.1 aptitudes pratiques et savoir-faire
5.1.2.2 aptitudes et savoir-faire inter culturels
5.1.3 Savoir-être
5.1.4 Savoir-apprendre
5.1.4.1 conscience de la langue et de la communication
5.1.4.2 aptitudes phonétiques
5.1.4.3 aptitudes à l'étude
5.1.4.4 aptitudes (à la découverte) heuristiques

5.2 Compétences communicatives langagières
5.2.1 Compétences linguistiques
5.2.1.1 compétence lexicale
5.2.1.2 compétence grammaticale
5.2.1.3 compétence sémantique
5.2.1.4 compétence phonologique
5.2.1.5 compétence orthographique
5.2.1.6 compétence orthoépique
5.2.2 Compétence sociolinguistique
5.2.2.1 marqueurs des relations sociales
5.2.2.2 règles de politesse
5.2.2.3 expressions de la sagesse populaire
5.2.2.4 différences de registre
5.2.2.5 dialecte et accent
5.2.3 Compétences pragmatiques
5.2.3.1 compétence discursive
5.2.3.2 compétence fonctionnelle
5.2.3.3 compétence des schémas d'interaction

Qu’en pensez-vous ?

Hachette FLE




Hachette a tout un site internet dédié au français langue étrangère : http://www.hachettefle.fr/

On peut :
— s’inscrire à leur lettre d’information ;
— consulter leur catalogue en ligne ;
— le télécharger ;
— le recevoir par la poste.

Selon les ouvrages, on peut télécharger :
— le sommaire ;
— les premières unités ;
— le guide pédagogique (ou complément) de plus d’une centaine de pages.

Par contre, je n’ai pas réussi à trouver un prix afin d’avoir un ordre d’idée. Peut-être est-ce dû au fait que ce sont des livres destinés principalement à l’étranger et non à la France.

vendredi 5 octobre 2007

La mousmé

(http://www4.big.or.jp/~naomy/)

On aurait tendance à croire que ce mot est d’origine arabe. Il est d’origine japonaise !

http://www.cnrtl.fr/lexicographie/mousmé

Langue sauce piquante

jeudi 27 septembre 2007

L'alphabet

Typographiquement parlant, l’alphabet ne contient pas 26 lettres, mais 42.

a b c d e f g h i j k lmn o p q r s t u v w x y z
à â é è ê ë î ï ô ù û ü ÿ ç æ œ

Pour faire un test, vous pouvez utiliser le pangramme ci-dessous :

Dès Noël où un zéphyr haï me vêt de glaçons würmiens
je dîne d'exquis rôtis de bœuf au kir à l'aÿ d'âge mûr
& cætera !

http://jacques-andre.fr/faqtypo/lessons.pdf

mercredi 26 septembre 2007

Les clés de l’actualité junior

Magazine en ligne pour les 8-12 ans avec des articles courts et concis sur la France, le monde, la culture et les sports. Il y a même un espace enseignant, avec des pistes d’activités par rapport à la version papier du magazine

http://www.lesclesjunior.com/

dimanche 23 septembre 2007

Le constructivisme

Constructivisme, socio-constructivisme, pédagogie de l'apprentissage : des modèles récents, pensez-vous ? D'abord, ce ne sont pas des modèles d'éducation mais des modèles issus de la psychologie et que certains ont transposés directement à l'éducation sans prendre en compte ses spécificités et surtout les transformations qu'elle a subies depuis 30 ans.

Ce sont là, en effet, des modèles du début du XXe siècle qui ont connu leur apogée dans les années 70 au Québec alors que plusieurs de ceux qui ont fondé les facultés des sciences de l'éducation (dont moi) avaient fait leur doctorat avec Adrien Pinard, le grand ponte du constructivisme au Québec. À l'époque, on pouvait faire toutes ses études avancées en psychologie en n'étudiant que Piaget, le père du constructivisme.

Cherchez aujourd'hui un programme, un cours ou un séminaire d'études avancées sur le constructivisme dans les départements de psychologie. Même à Genève, où Piaget a fait toute sa carrière, on ne l'enseigne plus.

Régine PIERRE
Professeure titulaire à la faculté des sciences de l'éducation de l'Université de Montréal

http://stopponslareforme.qc.ca/pdf/Faire_fi_enseignants.pdf

70, 80, 90

Pourquoi dit-on soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, et non septante, octante, nonante ?

Lire ces deux articles complémentaires :

samedi 22 septembre 2007

La formation des maîtres

À vouloir trop privilégier la pédagogie, voilà à quoi on arrive :
- la maman de Marius (www, pdf) ;
- la formation des maitres, suite (www, pdf).

Actuellement, je fais un premier cycle universitaire de quatre années en français langue seconde au terme duquel je pourrai enseigner le français aux immigrants ou aux anglophones, mais également enseigner l'histoire ou les mathématiques aux élèves du secondaire, car sur mes quatre ans de cours j’aurai suivi trois années en pédagogie. Par contre, quelqu’un qui a une maîtrise en histoire ou en mathématiques ne pourra pas les enseigner à moins de faire trois années d’études supplémentaires !

et/ou

En français le « ou » n’est pas exclusif, donc il ne sert à rien d’utiliser le « et/ou » auquel on préférera le « ou » tout seul.

Références :
- Jacques ANDRÉ, Petites leçons de typographies, p. 9-10
- Druide Informatique

Exemple : Je me marie avec Marie ou avec Madeleine.

Morphologiquement parlant, je ne peux pas me marier avec Marie et Madeleine, en tout cas en même temps, à mois de trouver quelqu’un qui s’appelle Marie-Madeleine. Syntaxiquement parlant, c’est tout à fait possible !

mercredi 19 septembre 2007

pdf2html

Convertir un fichier PDF en fichier HTML, c’est possible. Il suffit juste d’avoir un compte Gmail et de suivre la démarche (en anglais) décrite ci-dessous :
http://labnol.blogspot.com/2005/12/convert-doc-xls-ppt-rtf-pdf-to-html.html

mardi 11 septembre 2007

L'attention sélective

Il y a deux ballons, un pour chaque équipe.

Premier visionnement : combien de fois les joueurs de l’équipe blanche se passent-ils le ballon ?

Deuxième visionnement : combien de fois les joueurs de l’équipe noire se passent-ils le ballon ?

Troisième visionnement : comptez les passes des joueurs des deux équipes en même temps.

Quatrième visionnement : quel est le nombre de joueurs de chaque équipe ?

http://viscog.beckman.uiuc.edu/grafs/demos/15.html

Solution

dimanche 2 septembre 2007

Marthe Bibesco

Avec l’anglais on va au bout du monde, avec le français on va au fond des choses.
Marthe Bibesco

jeudi 30 août 2007

Le portfolio

La littérature concernant le portfolio est plutôt maigre. Ce document, le portfolio en éducation : concept et usages, nous permet d’en faire une première approche.

Profitons-en pour signaler le site http://www.eduportfolio.org/. Il permet de créer des portfolios en ligne.

vendredi 24 août 2007

Les trois écritures : langue, nombre, code

Exposé magistral de Clarisse Herrenschmidt, chercheur au CNRS (anthropologie sociale), sur l’invention de l’écriture.

Pour la vidéo, voir le vendredi 25 mai, 9 h — 9 h 30 :
http://www.webcastor.fr/fing/up2007/tv2007.html

Pour la transcription :
http://www.internetactu.net/?p=7100

jeudi 16 août 2007

Vu de prison

Il s’agit du blogue de Laurent Jacqua, un prisonnier qui à travers ses messages « La guillotine carcérale. Silence on meurt... » raconte ses escapades. Le texte, bien écrit, se lit facilement, un peu comme un policier, mais vu de l’autre côté.

http://laurent-jacqua.blogs.nouvelobs.com/

lundi 30 juillet 2007

jeudi 12 juillet 2007

La légion d'honneur

Je viens de lire un article sur la Légion d'honneur qui fini par une citation d'Adolphe Thiers : « Laissons de côté l'abus qui a pu être fait, quelquefois, d'une telle récompense [...] et reconnaissons que cette création d'une distinction honorifique était le triomphe le plus éclatant de l'égalité même, non de celle qui égalise les hommes en les abaissant, mais de celle qui les égalise en les élevant. » (lefigaro.fr). Tout d’un coup, je viens de penser à l’école québécoise qui aurait plutôt tendance à égaliser en nivelant par le bas en ne voulant pas distinguer pour des raisons discriminatoires les bons éléments !

samedi 16 juin 2007

Adresse IP

Vous avez besoin de connaître votre adresse IP (Internet Protocol) :
http://www.ip-adress.com/

vendredi 8 juin 2007

Le français langue seconde

« Le FLS est un concept ressortissant aux concepts de langue et de français. Sur chacune des aires où il trouve son application, c’est une langue de nature étrangère. Il se distingue des autres langues étrangères éventuellement présentes sur ces aires par ses valeurs statutaires, soit juridiquement, soit socialement, soit les deux et par le degré d’appropriation que la communauté qui l’utilise s’est octroyé ou revendique. La plupart de ses membres le sont aussi et le français joue dans leur développement psychologique, cognitif et informatif, conjointement avec une ou plusieurs autres langues, un rôle privilégié. » (CUQ Jean-Pierre, 1991, Le français langue seconde : origine d’une notion et implications didactiques, Paris, Hachette F.) aplv-languesmodernes.org

Prenons l'exemple du Canada, peut-on qualifier une des deux langues officielles comme langue étrangère ?

Au Québec, le français langue seconde est destiné à deux populations : la population anglophone et la population immigrante. Un enfant en classe d’accueil va intégrer le système québécois selon son niveau en français et en mathématiques, et là on dépasse les compétences de l'enseignant du français langue étrangère.

Le programme détaillé : structure du programme

Un cours de 3 crédits correspond à 3 heures de cours par semaine pour une période de 15 semaines soit 45 heures de cours. Pour chaque heure de cours, il est demandé à l’étudiant de fournir deux heures de travail personnel.

L’étudiant prend 15 crédits par session, soit 5 cours de 3 crédits. Une semaine est donc constituée de 15 heures de cours et de 30 heures de travail personnel ; ce qui fait des semaines de 45 heures.

Il y a deux sessions par an : septembre-octobre-novembre-décembre et janvier-février-mars-avril. Une année d’étude correspond à 30 crédits.

Le baccalauréat (90 crédits), diplôme de premier cycle, s’obtient en trois ans. En éducation, il s’agit d’un baccalauréat de 120 crédits, soit 4 années d’études.

mercredi 6 juin 2007

Le fil RSS


Pour agréger vos fils d’informations, il y a un site que je viens de découvrir et que je trouve vraiment bien conçu :
http://www.netvibes.com/

Explication : au lieu d’aller chercher l’information sur vos sites préférés (Le Monde, Le Figaro, vos blogues préférés...), vous rassemblez tout cela sur un site. Ce n’est plus vous qui cherchez l’information, c’est l’information qui vient à vous. Faites un tour sur le lien ci-dessus, et vous comprendrez tout de suite.

Regardez l’adresse de ce blogue (http://pachot.blogspot.com/), tout au bout il y a une icône qui indique qu’un fil RSS est disponible.

samedi 2 juin 2007

Les adjectifs de couleur

Règles pour l’accord des adjectifs de couleur :
http://www.aidenet.eu/grammaire11a.htm

La recherche de logiciels

Vous cherchez un logiciel. Il y a Framasoft, un annuaire des logiciels libres. Il y a également Version tracker, un site internet qui indique la dernière version des logiciels. Bonne recherche.

Framasoft : http://www.framasoft.net/
Version tracker : http://www.versiontracker.com/

samedi 26 mai 2007

Les citations latines

http://www.abnihilo.com/

Le millepatte sur un nénufar


Vadémécum de l'orthographe recommandée, brochure de 40 pages présentant les nouvelles règles dans le détail ainsi qu'une liste exhaustive des mots touchés.

RENOUVO (Réseau pour la nouvelle orthographe du français)
http://www.renouvo.org/

samedi 19 mai 2007

L'ordinateur portable à 10 $

Après le projet de l'ordinateur à 100 $, voilà un nouveau projet : l’ordinateur à 10 $.
http://hardware.slashdot.org/article.pl?sid=07/05/04/048259

Qui dit mieux ?

mercredi 16 mai 2007

Windows Sysinternals

Si vous êtes à l’aise avec l’informatique, que vous avez des petits problèmes avec votre système Windows, et que vous voulez voir tout ce qui s’y passe, faites un tour par http://www.microsoft.com/technet/sysinternals/

lundi 14 mai 2007

Les équivalences des niveaux scolaires

Équivalences entre les niveaux scolaires du Québec, de la France, de l’Allemagne, de la Suisse et des États-Unis.

http://isef.ntic.org/equivalence.html

jeudi 10 mai 2007

Les paroles d’esclavage

Afin qu’on n’oublie pas que l'esclavage a existé. Petites vidéos, en provenance de la Martinique, de descendants d’esclaves qui racontent ce qu’ils ont entendu de leurs aïeux, esclaves eux-mêmes.

http://www.parolesdesclavage.com/

dimanche 22 avril 2007

Le convertisseur ODF

Afin de pouvoir enregistrer à partir de Microsoft Word des documents au format ouvert ODF (OpenDocument format).

http://sourceforge.net/projects/odf-converter/

Rappelons que les documents de la suite Microsoft Office sont par défaut enregistrés dans un format propriétaire (. doc, .xls...) ce qui peut poser des problèmes d’interopérabilité. À contrario, les spécifications techniques des formats ouverts sont publiques, ce qui garantie une certaine pérennité.

« Un document enregistré dans un format ouvert sera indépendant du logiciel utilisé pour le créer ». (Wikipédia)

mardi 10 avril 2007

Matin brun



En résumé :

Une description du totalitarisme par un auteur franco-bulgare qui a renoncé à ses droits (ainsi que l'éditeur) afin de permettre une large diffusion de cet ouvrage pour que ce fléau ne reste pas anodin !

Mot de l'éditeur :

Charlie et son copain vivent une époque trouble, celle de la montée d'un régime politique extrême : l'Etat Brun.

Dans la vie, ils vont d'une façon bien ordinaire : entre bière et belote. Ni des héros, ni de purs salauds.

Simplement, pour éviter les ennuis, ils détournent les yeux. Sait-on assez où risquent de nous mener collectivement les petites lâchetés de chacun d'entre nous ?

Matin_brun.pdf

Source : http://www4.fnac.com/shelf/article.aspx?PRID=303961

jeudi 22 mars 2007

L'audit de la France

« Pour que le brevet, le bac et les diplômes de l'enseignement supérieur aient à nouveau un sens, il est nécessaire de reprendre la formation à la base. Il s'agit de remettre le savoir, le travail, l'humilité et la difficulté au centre du système. Il faut revenir à l'instruction et non plus prétendre éduquer d'abord. »
Jean-Paul Brighelli
Professeur et écrivain
Le Figaro, mardi 20 mars 2007

mercredi 21 mars 2007

Fle-fdm


Un groupe de discussion actif :
http://fr.groups.yahoo.com/group/fle/
Le « club des professionnels de l'enseignement du français langue étrangère. »

Ce groupe de discussion est lié au site Internet le français dans le monde :
http://www.fdlm.org/

dimanche 4 mars 2007

√2 dans l'enseignement

« Un ensemble de fiches d'activités autour de la racine carrée de 2 est disponible au format PDF. »
http://www.math.univ-paris13.fr/~rittaud/RacineDeDeux

vendredi 2 mars 2007

expressio.fr

« expressio.fr devrait être immédiatement déclaré d'utilité publique, parce que la culture, avant de prétendre l'étaler, il faut l'acquérir ! »
http://www.expressio.fr/

lundi 11 décembre 2006

EduTIC

  • didactique du français ;
  • didactique des mathématiques ;
  • didactique des arts ;
  • ...
Un site vraiment bien et complet
http://www2.uqtr.ca/hee/site_1/

mercredi 6 décembre 2006

Rétroaction

Pour feedback, selon le contexte, on peut également utiliser :

  • avis ;
  • réaction ;
  • contre-réaction ;
  • action en retour ;
  • retour d'information ;
  • rétrocontrôle ;
  • autorégulation.

jeudi 30 novembre 2006

Modèles OpenOffice.org

Pour ceux qui utilisent OpenOffice.org, voici des modèles (calendrier, cartes de visite, Curriculum Vitae...) :
http://fr.openoffice.org/Documentation/modele/index_model.htm

mardi 28 novembre 2006

Un ordinateur portable par enfant


Ça y est les premiers ordinateurs à bas prix (140 USD) sont distribués aux enfants du Brésil : un petit pas pour l'ordinateur, un grand pas pour l'éducation.
http://www.laptop.org/

Services Google

Un traitement de texte et un tableur :
http://docs.google.com/
(Il y a également http://www.ajax13.com/fr/)

Pour créer ses pages Internet :
http://pages.google.com/

vendredi 17 novembre 2006

Franciser son blogue

Pour ceux qui veulent franciser la section profil du modèle de leur blogue, jetez un coup d'oeil sur le lien suivant :

La chanson en cours de FLE

Un peu lent, mais vraiment sympa.
http://platea.pntic.mec.es/cvera/hotpot/chansons/index.htm

vendredi 10 novembre 2006

Le français par les mains

www.radio-canada.ca
Reportage télé en trois parties sur cette méthode révolutionnaire.

www.aimlanguagelearning.com
Site officiel de l'Accelerative Integrated Method.

www.caslt.org
Article de Wendy Maxwell (site de l'association canadienne des professeurs de langues secondes).

french.about.com

Un peu plus d'information et beaucoup de liens.

mardi 24 octobre 2006

Moteurs de recherche

On obtient plus de réponses avec Terre plate qu'avec Terre ronde, il faut donc en conclure qu'elle est plate, et c'est bien plate[1]!

De plus lors de la recherche sur Terre ronde, le premier lien (J'ai de la chance) renvoie sur le texte « La Terre est plate » ou la brève histoire d'une « vérité ».

[1] Expression québécoise qui signifie ennuyant, terne, décevant.

jeudi 19 octobre 2006

Pour créer un site Internet

Pour ceux qui veulent créer un site internet, une solution peut être de prendre un thème déjà existant et de le modifier.

http://www.tuteurs.ens.fr/internet/web/html/themes.html

mercredi 18 octobre 2006

Un peu de vocabulaire

Je me rends compte que j'utilise plein de mots, et que je ne sais pas ce qu'ils veulent dire exactement. Tout cela ne fait pas très sérieux pour quelqu'un qui veut devenir professeur de français langue seconde : si je ne sais pas ce que veulent dire les mots que j'utilise, comment les transmettre?

Il y a avant tout la différence entre savoir et connaissance. Je m'en remettrais au point de vue de Philippe Jonnaert[1] « Lorsque nous parlons de savoir, nous évoquons les contenus des programmes et des manuels scolaires, des curricula, des répartitions de matières, des plans de cours. Il s’agit en général de contenus disciplinaires institués par le système scolaire lui-même et par la société. Ces savoirs sont parfois désignés sous le vocable “savoirs codifiés. Par contre, lorsque nous parlons de connaissance, nous référons au patrimoine cognitif de l’apprenant. Dès qu’un savoir est construit ou reconstruit par un apprenant il devient une connaissance pour ce dernier. Il n’est pas possible de savoir s’il y a correspondance entre les savoirs enseignés par l’enseignant et les connaissances construites par l’apprenant. »

Ensuite, il y a la compétence. Comme le dit si bien M. Jean-Marc Fournier[2], ministre de l’Éducation, du Loisir et du Sport : « La compétence suppose donc la connaissance. » En effet, la compétence demande une connaissance approfondie[3], or j'ai l'impression que l'on parle trop souvent de compétences en oubliant les connaissances.

Pour finir, il y a l'apprentissage, défini de manière suivante selon le Discas[4] « Processus par lequel une personne développe des compétences lui permettant de gérer plus efficacement des situations. » Donc la base de tout ce sont bien les connaissances, et sans de solides fondations le tout s'écroule!

Cela me fait penser à un document que j'ai lu sur l'éducation en Russie à l'époque soviétique[5], où il y avait des élèves du secondaire, donc moins de dix-sept ans, en classe avancée, qui devaient répondre à des questions du type « Un bateau pétrolier coule en mer. Proposer une modélisation mathématique de la progression de la nappe de pétrole. » On fait appel à des connaissances, à des compétences ou à des apprentissages?

[1] Philippe Jonnaert : La thèse socioconstructiviste dans les nouveaux programmes d’études au Québec : un trompe l'oeil épistémologique? Université du Québec à Montréal, 2002, http://www.unige.ch/fapse/SSE/groups/life/textes/Jonnaert_A2000_01.html
[2] Jean-Marc Fournier : Gérer la communication pour une école ouverte sur son monde. Québec, 2006, http://www.mels.gouv.qc.ca/MINISTRE/minis2006/a060502.asp
[3] http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/fast.exe?mot=competence
[4] http://csrdn.qc.ca/discas/glossaire/FGlossaire.html
[5] Laurent Lafforgue : Un point de comparaison intéressant : l'enseignement en Russie à l'époque soviétique. France, 2006, http://www.ihes.fr/~lafforgue/textes/educationRussie.pdf

mardi 17 octobre 2006

Mario tout de go

Pour créer un forum

Il faut :

  • un logiciel, libre de préférence ;
  • un serveur qui veuille bien héberger votre site (lui demander gentiment).

CCDMD - Amélioration du français

Centre collégial de développement de matériel didactique
http://www.ccdmd.qc.ca/fr/franc/accfranc.html
(ne marche pas avec Firefox)

Citations du monde

80.000 citations et sagesse du monde...
http://www.evene.fr/citations/

dimanche 15 octobre 2006

CmapTools

http://cmap.ihmc.us/
Ou comment faire une cartographie des concepts (carte conceptuelle) de manière intuitive avec un logiciel multiplateforme.

Logiciel de présentation

Ce que j'attends d'un logiciel de présentation :

  • qu'il me fasse un document professionnel dont l'auditoire puisse facilement suivre la progression;
  • qu'il me permette de me concentrer sur le contenu plutôt que sur la mise en forme lors de la rédaction d'un document de présentation;
  • qu'il soit un logiciel libre.
Un exposé sur beamer de Marie Duflot-Kremer à visualiser en mode plein écran : http://www.univ-paris12.fr/lacl/duflot/beamertalk.pdf

mercredi 11 octobre 2006

Bidulz

« Bidulz est une banque d’images dont l’utilisation est gratuite aux fins d’activités éducatives non commerciales. »

dimanche 8 octobre 2006

Quand l'école coule

Vous vous sentez concerné par la réforme, lisez cet entretien de Laurent Lafforgue par ResPublica Nova (février 2006), une revue d'étudiants français.
http://www.ihes.fr/~lafforgue/textes/ResPublicaNova.pdf

Laurent Lafforgue démissionne du HCE

Suite à un courriel qui aurait dû rester confidentiel, Laurent Lafforgue, médaille Fields 2002, démissionne du Haut Conseil de l'Éducation. Cela se passe en France au mois de novembre 2005.

vendredi 6 octobre 2006

jeudi 5 octobre 2006

Comparaison LaTeX-WYSIWYG

http://www.eleves.ens.fr/home/noirel/latex/latex-wysiwyg.html

« Si vous abordez LaTeX avec une forte expérience des traitements de texte tels Word, cette page met au jour les différences principales avec leurs avantages et leurs inconvénients (j'essaie de ne pas être trop partial). »

Josselin Noirel

Mise à jour du billet : http://blogue.pachot.com/?p=14

mercredi 4 octobre 2006

Traitement de texte

Votre traitement de texte :

  • fait-il les ligatures?
  • met-il une espace fine devant le point-virgule, le point d'exclamation et le point d'interrogation?
  • permet-il d'avoir des références croisées à partir de plusieurs sources?
  • fait-il la césure des mots en prenant en compte la langue de rédaction?
Votre texte, est-il bien ou maltraité?

mercredi 27 septembre 2006

Une cyberenquête : l'affaire Sisley

http://leonardofrances.en.eresmas.com/webquete/sisley.htm

« Un scénario digne d’un roman policier pour cette webquest. Envoyez vos élèves aux trousses du célèbre voleur d’objets artistiques Petru Sorescu pour démanteler un réseau de trafic d’œuvres d’art. A travers cette enquête, ils feront des recherches sur les sites de l’office du tourisme, des musées français, de la SNCF et les fonctions de recherche d’image de moteurs de recherche. La page inclut une fiche d’auto-évaluation pour les étudiants ainsi que des rapports d’élèves et d’enseignants ayant pratiqués l’activité. »

À quoi peut servir un tableur en enseignement?

Un tableur peut servir à faire :

  • des grilles d'évaluation;
  • des suivis individuels de compétences;
  • des bulletins de notes;
  • du publipostage;
  • des calculs de moyenne, de quartiles et d'écart-type;
  • des diagrammes en rectangles pour les notes;
  • ...
Un tableur tout particulièrement conseillé est celui de la suite bureautique gratuite et libre OpenOffice.org (NeoOffice pour Mac OS X).

mardi 26 septembre 2006

À quoi peut servir la suite MS Office?

À enregistrer nativement dans un format propriétaire, alors qu'il existe un format ouvert OpenDocument qui est une norme ISO, que ce format sera utilisé par l'État du Massachussets[1] à partir du 1er janvier 2007 et qu'au Québec, au sommet des Directeurs gouvernementaux de l'Information 2006 il a été dit que les standards ouverts améliorent tout à la fois le bien-être du gouvernement, du marché et des consommateurs.

Référence :
http://www.formats-ouverts.org/

[1] « To insure maximum interoperability, it is recommended that proprietary extensions to any XML specifications be avoided. »

mercredi 20 septembre 2006

Coopération et collaboration

Coopération :

  • participation à une œuvre commune;
  • vient du latin chrétien cooperatio, désigne la « part prise à une œuvre faite en commun » (notamment en parlant de Dieu).

Collaboration :
  • participation à l'élaboration[1] d'une œuvre commune;
  • vient du latin médiéval collaboratio, désigne le « bénéfice, (la) possession acquise par un travail commun » (en parlant des époux).

On a le choix entre :
  1. Faire égoïstement son travail, en étant inspiré, puis l’intégrer au tout.
  2. Produire quelque chose issue d'une interaction entre plusieurs individus.

Références :
http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/fast.exe?mot=cooperation
http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/fast.exe?mot=collaboration

[1] élaboration : résultat d'un long travail.

jeudi 14 septembre 2006

Harold D. Lasswell


Il arrive d'utiliser le modèle de Lasswell pour analyser une situation pédagogique. Qui est Lasswell?

Harold Dwight Lasswell, politologue et psychiatre américain, s'est fait un nom en modélisant la communication de masse. Pour lui, il s'agit de la décrire à travers les questions : « Qui, dit quoi, à qui, par quel canal et avec quel effet? »[1]. C'est la reprise des questions que Quintilien[2] adressait à tout apprenti rhéteur.

  • Qui? : correspond à l'étude sociologique du ou des milieux et organismes émetteurs;
  • dit quoi? : se rapporte au contenu message, à l'analyse de ce contenu;
  • à qui? : vise l'auditoire, ou audience. C’est-à-dire les publics récepteurs avec des analyses selon des variables;
  • par quel canal? : C'est l'ensemble des techniques utilisées pour diffuser l'information à un instant donné dans une société donnée;
  • avec quel effet? : Il s'agit d'analyser et d'évaluer les influences du message sur l'audience.
Avantages : l'intérêt essentiel de ce modèle est de dépasser la simple problématique de la transmission d'un message et d'en­visager la com­munication comme un processus dynamique avec une suite d'étapes ayant chacune leur importance, leur spécificité et leur problématique. Il met aussi l'accent sur la finalité et les effets de la communication.

Limites : il s'agit d'un modèle assez simpliste. Le processus de communication est limité à la dimension persuasive. La communication est perçue comme une relation autoritaire. Il y a absence de toute forme de rétroaction.

Pour rendre cette démarche plus rétroactive, on pourrait se poser les questions suivantes :
  • Est-ce que l'effet voulu est l'effet obtenu?
  • Sinon, est-ce un problème relié à l'émetteur (qui), au message (quoi), au récepteur (à qui) ou au canal?
  • Quelles sont les modifications que je peux faire pour obtenir l'effet voulu?

Références :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Communication
http://psychcom.free.fr/model.htm

[1] Who (says) What (to) Whom (in) What Channel (with) What Effect (http://en.wikipedia.org/wiki/Harold_Lasswell)
[2] Marcus Fabius Quintilianus, est un rhéteur et pédagogue latin. Il est né vers 35 ap. J.C. Quis, quid, ubi, quibus auxiliis, cur, quomodo, quando ; ce célèbre vers résume toute instruction criminelle : qui (a commit l'acte criminel), quoi (de quoi s'agit-il?), où, avec quels moyens, pourquoi, comment, quand?
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Quintilien)

mercredi 13 septembre 2006

Discas et l'intégration des TIC

En quoi le site Discas peut m’aider concernant les apprentissages du cours « Intégration des TIC »?

Il y a un dossier TIC.

Discas et l'enseignement

En quoi le site Discas peut m’aider dans ma pratique de l’enseignement?

Il y a :

[1] Emprunté au latin barbarus « étranger » d'aprés l'usage grec, en parlant des Romains, puis de tous les autres peuples.
(http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/fast.exe?mot=barbare)
Il s'agit en effet d'une onomatopée, comparable au bla-bla en français ; est Barbare celui qui au lieu de parler grec, de posséder le logos, fait du bruit avec sa bouche.
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Barbare)

jeudi 7 septembre 2006

J'aimerais apprendre...

  • J'aimerais apprendre à déchiffrer la langue du ministère, avec des notions comme l'enseignement-apprentissage de la compétence 8[1] du MELS[2] et également comprendre comment on peut utiliser les TIC pour la gestion de l'enseignement;
  • J'aimerais apprendre comment on peut intégrer les TIC dans l'enseignement du FLS avec la population inuite[3];
  • J'aimerais apprendre à partager, sans prosélytisme, mon goût pour la langue française, la typographie et les logiciels libres.
[1] « Intégrer les technologies de l'information et des communications aux fins de préparation et de pilotage d'activités d'enseignement-apprentissage, de gestion de l'enseignement et de développement professionnel. »
[2] Ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport (Québec)
[3] http://www.gov.nu.ca/inuktitut/ : site du gouvernement du Nuvanut (notre terre) en inuktitut, la langue des Inuit (Inuit signifie les gens donc ne prend pas de « s » ; le singulier est Inuk et le duel Inuuk.)

Je me demande...

  • Je me demande quelle est exactement la limite des TIC dans l'enseignement du FLE et dans l'enseignement du FLS;
  • Je me demande si on va me torturer pour m'obliger à renier un de mes principes de base, telle l'utilisation d'un logiciel propriétaire lorsque l'utilisation d'un logiciel libre est possible et que cette utilisation n'est pas trop contraignante;
  • Je me demande si on ne va pas me prendre pour un obsédé sexuel lorsque je parle de LaTeX[1] alors que l'on me considère déjà comme un extra-terrestre quand je parle d'OpenOffice ou de Mozilla.
[1] « By preparing a manuscript in TeX format, you will be telling a computer exactly how the manuscript is to be transformed into pages whose typographic quality is comparable to that of the world’s finest printers. » Donald E. KNUTH

Je sais...

  • Je sais que les TIC peuvent être un bon moyen d'enseignement et d'apprentissage à ajouter à l'ensemble des médias que l'on connaît;
  • Je sais que les TIC ont leur propre limite dans l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères et que rien ne remplacera un locuteur natif;
  • Je sais qu'il y a une résistance à tout ce qu'il y a de nouveau, que cela soit une langue ou une technologie.